Học tiếng anh qua bài hát my love

Học giờ đồng hồ anh qua bài xích hát My love, các bạn vừa lắng nghe phần nhiều giọng ca truyền cảm cùng hồ hết ca từ khôn xiết ý nghĩa, tương xứng với toàn bộ các lứa tuổi, ở trong thể một số loại nhạc Pop cổ xưa đồng thời lời bài bác hát dễ dàng nắm bắt và học theo. Giúp đỡ bạn có hồ hết kiến thức mớ lạ và độc đáo và hữu ích.

Bạn đang xem: Học tiếng anh qua bài hát my love

Bây giờ cùng học giờ anh qua bài hát my love, qua lời giờ đồng hồ anh cùng lời dịch giờ đồng hồ việt. Để giúp bạn học tập hiệu quả hơn, bạn hãy nghe mà lại không nhìn lời dịch trước, tiếp nối kiểm tra xem chúng ta nghe đúng nhiều hay ít với thường không đúng ngơi nghỉ từ nào.Những từ bỏ mới bạn cũng có thể tra nghĩa và biện pháp phát âm, dùng từ ngay. Như thế các bạn sẽ hiểu với nhớ cấp tốc hơn cực kỳ nhiều.

*

(Lời bài xích hát bằng Tiếng anh)

An empty street,An empty house,A hole inside my heart,I’m all alone and the rooms are getting smaller

I wonder how,I wonder why,I wonder where they are,The days we’ve had,The songs we’ve lịch sự together(oh yeah).

Xem thêm: Thuốc Thú Y Viêm Ôn Thanh Và Flosal D, 10 Vỉ Thuốc Đông Y Viêm Ôn Thanh (Mỗi Vỉ 24 Viên)

And oh my love,I’m holding on forever,Reaching for a love that seems so far,

Chorus:So i say a little prayer,and hope my dreams will take me there,where the skies are xanh to see you once again,My love,overseas from coast to lớn coast,to find the place I love the most,where the fields are green khổng lồ see you once again,my love.

I try khổng lồ read,I go to work,I’m laughing with my friends,but I can’t stop khổng lồ keep myself

from thinking(oh no)

I wonder howI wonder whyI wonder where they arethe days we had, the songs we thanh lịch together(oh yeah)

And oh my loveI’m holding on forever, reaching for the love that seems so far

Lời dịch bài bác hát My Love

Chorus

To hold you in my arms,To promise you my love,To tell u from my heartWhat I’m thinking ofReaching for the love that Seems so far(Lời dịch quý phái Tiếng Việt)Một con phố vắng,Một hộ gia đình trống,Một vết thương nơi trái tim của anh,Căn phòng nhịn nhường như nhỏ hơn, khiến cho anh luôn luôn cảm thấy cô đơnAnh từ hỏi như thế nào, anh từ hỏi trên saoAnh từ hỏi những ngày này còn đâu, đa số ngày chúng ta có nhau với những bài xích hát mà chúng ta cùng hát

Và em ơi, anh vẫn mãi ấp ủ tất cảTìm tìm về tình yêu như vẫn xa vời

Và anh quỳ xuống thầm ước nguyệnHi vọng đa số giấc mơ sẽ dắt anh điĐến đông đảo bầutrời xanh thẫm để một lần chạm chán lại em yêu một lần nữaBay qua những bến bờ đại dươngTìm mang đến nơi anh yêu thương nhấtNơi phần lớn cánh đồng xanh bất tận, để xem lại em yêu thương một lần

Anh nỗ lực đọc, anh cố gắng vùi nguồn vào công việc, anh cố gắng nở những thú vui với những người bạnNhưng anh cấp thiết rời xa hầu hết nghĩ suy

Anh tự hỏi như thế nào, anh từ bỏ hỏi tại saoAnh tự hỏi phần lớn ngày này còn đâu, đều ngày bọn họ có nhau và những bài hát mà chúng ta cùng hát

Và em ơi, anh vẫn mãi ấp ôm tất cảTìm tìm về tình thân như vẫn xa vời

Và anh quỳ xuống thầm cầu nguyệnHi vọng phần đa giấc mơ vẫn dắt anh điĐến hầu hết vùng trời xanh mênh mông để một lần gặp mặt lại em yêuBay qua những bờ bến đại dươngTìm mang đến nơi anh thân thương nhấtNơi rất nhiều cánh đồng xanh bất tận, để nhìn lại em yêu thương một lần

Để ôm em trong vòng tayĐể anh thầm hẹn với emNói phần đa lời trong timRằng em là tất cả anh mơ đến

Tìm kiếm về tình thân như vẫn xa vời

Và anh quỳ xuống thầm mong nguyệnHi vọng các giấc mơ đang dắt anh điĐến đa số vùng trời xanh bát ngát để một lần gặp lại em yêuBay qua những bờ bến đại dươngTìm mang lại nơi anh dịu dàng nhấtNơi hầu hết cánh đồng xanh bất tận, để nhìn lại em yêu thương một lần

Hãy nói lời ước nguyệnGiấc mơ sẽ có điĐến chỗ chân trời xanh – tìm tới em lần nữaQua muôn nghìn đại dươngTìm về địa điểm yêu thươngVề đồng xanh bất tận – nhìn em lại một lần  

Lời bài hát dịu dàng, ngọt ngào mà lãng mạn, giai điệu có nét lành mạnh của vạn vật thiên nhiên đã đem lại rất nhiều xúc cảm cho bao nỗ lực hệ fan nghe. Sở hữu tên tuổi của nhóm nhạc Westlife vang xa toàn thế giới và đưa My Love thành bài hát bất hủ.